|
Teacher
Training : Reshaping the Future of Language Teaching
For
wisdom will enter your heart and
knowledge will be pleasant to your soul. Discretion will protect
you and
understanding will guard you.
Proverbs 2: 10-11
The public and
the teacher-education professionals both agree: the present system
of preparing and developing Americas instructors for the pre-kindergarten
through college classroom is not performing "up to standards."
Assessments and measurements attest to low student achievement.
Among the chief
culprits, recounted in anecdotes and articles, is the writers
observation of inadequate and inferior teaching. The continuing
calls for systemic educational reform come at the same time we are
in the midst of an unrelenting teacher shortage. Raising teacher
salaries and general working conditions to unheard-of heights would
certainly improve the situationbut that infusion of billions
of dollars into teachers pockets and our nations schools
wont happen.
This decade
will be a period when the "certification establishment"those
involved in school governance locally and at the state levelwill
be pressured to reduce standards. They will be tempted to continue
to increase the number of beginning teachers in classrooms whose
preparations for the assignment will neither reduce nor negate the
criticisms leveled against the teacher education establishment for
producing intellectually shabby products.
Such "provisionally
licensed" or "temporarily uncertified" instructors
with few credit hours in either the specific subject matter or in
general education will not make broad and substantive improvements
any easier.
Foreign/second
language education is not exempt from either the quality crisis
or the teacher shortage. But we are looking for answers. We are
currently embarked on attempts to resolve these crises in a tandem
activity, and often by innovative means. Local and national media
offer converging perspectives on the importance of language and
culture studies for the young.1 While they feature stories on staffing
needs, reports from elsewhere on possible solutions to the shortage
are also investigated for local applicability. Extensive and informative
surveys such as "Who Should Teach?" (Education Week, January
13, 2000), are commented upon in editorials. Indeed, programs of
quality and promise are going understaffed and are endangered by
the absence of an ample supply of teachers of promise.
Urban and rural
language programs have long experienced similar teacher shortages
as well as crises in quality and long-term commitment. Now, suburban
districts, the post-1970s stronghold of second language education
in our nations middle and senior high schools, find themselves
offering previously unheard-of signing bonuses. This is due in part
to the expansion
of programsprimarily and appropriatelyat the K-8 levels,
as well as to large numbers of retiring faculty. Schools are beset
with uninstructed students; methods ins-tructors and supervisors
encounter and must encourage under prepared or inappropriately prepared
majorsthe "literature vs. language argument" againto
stay the course. Typically, in the space of one semester, the majors
become the struggling new teachers who give testimony to many weaknesses
in subject area and/or pedagogy. The chorus of shortage woes remains
consonant with the quality issue nationally: too few staff, too
few qualified applicants, too few applicants and too many new or
expanded programs. And, of course, there is the justifiable fear
that the resurgence of language study and quality programming will
soon evaporate.2
We should not
seek out those who are liable for the present dilemma: in a sense
we as a society all are, for allowing the state of education to
become a crisis. Instead, let us look first to ourselves as professionals
to identify factors that would assist in the reform of language
teacher education. The authors offer no easy, quick-fix answers.
There simply are none. As retired FL supervisors (K-12) currently
serving as methods instructors, we do bring the combined perspective
of the supervisor and long-time classroom observer/practitioner
to the discussion as we ask, "Would we hire this person for
a teaching post for our district?" If "yes," then
why? What characteristics do we look for in the ideal candidate
to teach our youngsters? And if "no," then why not? What
do these candidates lack that would prevent them from achieving
success as language teachers? Over the last twenty years, language
teaching has undergone what must certainly be more than a generation
of change. The most obvious example is the proliferation of technology
in the foreign language classroom and in the inventive hands of
teachers and students. The implications of technology for quality
instruction and staffing needs are yet to be understood by the profession
at large. Also, a significant gap remains between what language
teachers know and are able to do, and what teachers at all levels
with many years of experience say that young professionals embarking
on their teaching career need.
Five key areas
under current scrutiny in teacher education discussions reflect,
we believe, the twin issue of quality and quantity that insists
on immediate consideration:
(1) Language skills: How and where to acquire and maintain these
at levels commensurate with our charge and our ideals as professionals
engage in life-long learning? How do we define in precise terms
what those skills are? Simply put: How "good" must "excellent"
be?
(2) Admission into Apprenticeship: The relevance and availability
of preparatory course work in pedagogy and language/ culture studies
is undergoing inspection. What are the appropriate steps for a major
in language teaching? How should these be packaged for future teachers?
(3) The Apprenticeship Period: How do we provide for a beginning
language teacher to be exposed to observations and practice and
cover information that is vital for the early years of teaching.
Is the model we need to adopt extant? How vibrant and rewarding
is the student-teaching experience? Much exposition remains before
appropriate models appear and/or receive their due recognition.
(4) Wheres the Role Model? The concomitant concern of identifying
the "master teachers" for the beginning language professional:
How do we ensure that reflective, relevant, compassionate and competent
mentors are available to our new colleagues-to-be? What are the
"right kinds" of experiences that beginners need, and
from how many different individual sources?
(5) Life-long Learning and Professional Development: How do we assist
in identifying and providing appropriate activities: supplemental
and "refresher" experiences that go beyond the generic
or traditional "staff in-service?" What role must licensing
agencies play in the states? How aggressive must certification officers
become in insistence and assurance of appropriate linguistic skills
from applicants?
A formal sampling
or survey undertaken by the authors in 1998-99 suggested that "needed"
qualities and "delivered" candidates are still far apart,
despite massive efforts and exemplary contributions by our professional
FL organizations in the five critical areas. The respondents reaffirmed
the points above by asking for mandatory inclusion of the following
in teacher preparation reforms:
(1) Language usage and skills of the teacher that are needed (conversational
ability, phonetics training, stylistics, and grammarthe specifics
of competency need detail.
(2) Culture knowledge that is broad, and encompasses both the little
"c" culture as well as the big "C" culture,
and anything in between.
(3) Strategies and activities that enhance the delivery of language
as a means of communication in consonance with the other four "Cs"
of the National Standards Goals Areas: Comparisons, Communities,
Cultures, and Connections.
(4) Technology and its implications for attaining the standards
and for improving teaching techniques.
(5) Study/travel abroad and its value to the classroom experience.
Language teachers
must become familiar with the acronyms of significant and impending
change. Foremost among these are NCATE, INTASC, and NBPTS. NCATE
(The National Council for Accreditation of Teacher Education) develops
standards for the approval of the teacher education institutions
themselves. This accreditation is in turn accepted by over 40 state
departments of education as part of their gatekeeper function in
certifying individual applicants. NCATE, therefore, is a "big
player." INTASC, the Interstate New Teacher Assessment and
Support Consortium (part of the Council of Chief State School OfficersCCSSO)
is in the process of creating entry-level teacher standards that
will be based on the NBPTS accomplished teacher standards. The NBPTS
(National Board for Professional Teaching Standards) is that multi-year,
multi-discipline project aimed at developing teacher standards for
the accomplished professional that will have a say in what defines
quality. The first draft of the Foreign Language Teachers was issued
in November 1999, and contains fourteen principles of excellence.
The tie-in to the "big players" by our profession is a
milestone in language teaching reform.3
The National
Standards in Foreign Language Education Project Collaborative (the
creative group which issued both the generic standards in 1996 and
the language-specific, K-16 standards in 1999, was admitted to NCATE
in 1998. ACTFL serves as the Collaboratives representative
to NCATE. The NBPTS draft is the product of 15 FL professionals;
many of them are the same men and women who played major roles in
the formation of our National Standards. This tie-together of visions
is important for future changes in foreign language teacher education.
These are the
elements of cooperation and continuity and access. They are the
needed connection to the establishment that can make quality reform
happen.
Which role does
each of us have as we prepare, like marathon runners, for the race
ahead? What influential activities can be undertaken by our representative
organizations? One significant response is that of ACTFL and the
National Foreign Language K-12 Resource Center at Iowa State University:
"New Visions."4
This 1999 initiative
is a series of meetings on a reformed FL teaching profession. The
next gathering, in June 2000, in the Washington, D.C. area, will
seek to determine major issues in the profession and identify responsibilities
for producing reform. "New Visions" goes beyond a "priorities
conference" or a "proceedings book." Many of the
points touched upon in this article will be discussed or even rejectedfrom
the fresh perspectives of 200 committed professionals. "Who
can do whatand when and how?" is an unsettled challenge,
replete with macro- and micro-changes. Assigning roles and tasks
is a hoped-for outcome of the June meetings, with further deliberation
at ACTFL 2000 (Boston), and, surely, at ACTFL 2001 (Washington,
D.C.). The points below are offered as a means to engender further
discourse at professional meetings, and, hopefully, to make the
difference between dusty irrelevance and relevant action.
(1) What will we do to improve FL teachers language and culture
skills? We need to utilize appropriate funding and technology to
assist us in this, and call to mind the infusion of funding and
activities of the "NDEA days" of the 1960s. What can we
do about professional development of in-service and pre-service
teachers to create an up-to-date cadre of skilled professionals
who continually cultivate their skills?
(2) What entry-level skills do the thoughtful teachers in the field
and methods instructors suggest be obligatory for the new professional?
What must a beginning professional command in terms of language
and culture, and at what measurable level? How will this be translated
into course work and related activities at the accredited institutions
and their departmentalized structures, where the generalization
(unfair as it may be) is that activities in both education and foreign
languages are truly from a different century. Here, the matter of
literary studies as the predominant major course of preparation
may well be challenged as a result of feedback from the field in
tandem with the demands by state governance authorities seeking
to improve student achievement at the pre-K-12 level.
(3) How do we resolve the problems of the apprenticeship period?
Why do beginning professionals find such varying qualities in cooperating
teachers, from the seven-year veteran who dismisses the value of
lesson planning to the 30-year veteran who insists that student
teachers be responsible for work at 6:30 a.m. each school day and
gradually take on the classroom period? What is the "best length"
of time in an apprenticeship? How many different experiences in
the schools should the beginner have?
The answers
to these questions are in the minds of those who help change to
take place. As the poster says, "Some people make things happen,
some watch things happen, while others wonder what has happened."
Where we, as a profession, fall on this energy-inertia continuum
will determine whether these questions remain unanswered. There
are more "New Visions" opportunities out there besides
the examples here. We need to continue discussions in order to formulate
the training and preparation necessary to run the marathon, and,
even, possibly to win it.
Notes:
(1) Immersion education (in Kansas City, Missouri, for example) was
featured on programs as prestigious as "Sixty Minutes" (1994).
(2) Reported on at the 1999 ACTFL Annual Convention together with
informal testimony provided by colleagues in ACTFL and NADSFL (the
National Association of District Supervisors of Foreign Languages).
(3) This is not to dismiss the valiant efforts of our language organizations,
which have struggled mightily for improvement of teacher education.
In 1986, ACTFL published teacher education guidelines; AATF has a
Syllabus of Competence (1987), and the AATG generated a listing of
professional competencies adopted by ACTFL and other organizations
such as AATSP (1997). The National Standards Project published the
Standards for Foreign Language Learning: Preparing for the 21st Century
(Lawrence: Allen Press, 1996) and the revised Standards for Foreign
Language Learning in the 21st Century (Allen Press) in 1999. The latter
contain the nine language-specific sections (Chinese, Classical Languages,
French, German, Italian, Japanese, Portuguese, Russian, and Spanish).
(4) Further information on "New Visions" may be obtained
from either ACTFL, the American Council on the Teaching of Foreign
Languages (www.actfl.org), 6 Executive Plaza, Yonkers, NY 10701-6801
(914-963-8830), or the National K-12 Foreign Language Resource Center,
Iowa State University, Ames, IA 50011 (nflrc@iastate.edu).
Paul García served as the FL Supervisor of the Kansas City
(Missouri) Schools and was a teacher of German and Spanish at the
K-12 level. He is President of ACTFL for 2000. He is on the faculty
of the School of Education of the University of Kansas. Together with
Erwin Petri, he was Co-President of the National Association of District
Supervisors of Foreign Languages. Erwin Petri served the Millburn
(New Jersey) Public Schools as teacher of French and FL Supervisor
for over 35 years. He is presently on the staff of Kean University
(New Jersey). |