Intonation
Acquistion by ESL Students: A Case Study
Intonation
is one of the most challenging topics to cover in the ESL classroom. Steven
Donahue explains that there are three aspects to the problem of intonation
pedagogy. One, there is wide disagreement over the formal description
of the English intonation system. Two, there is no ready consensus about
the semantic contribution for each posited formal description. And, three,
intonation is subject to a load factor for both native and nonnative speakers
whereby many speakers will sacrifice intonation contours when concentrating
on other aspects of communication.
For the
ESL teacher, attempting to teach subject matter that has multiple meanings
or is under-defined can be a nightmarish task. While canonical patterns
may be covered in the classroom ( Yes-No, Tag Question, Wh-question),
few texts even bother to give the ESL teacher or learner the skills necessary
to produce intonation in a communicative manner. In order to try and find
a more effective method of teaching intonation, a series of experiments
were conducted in an attempt to tease out answers to the following:
1. Which intonation Categories do ESL students already come into the classroom
with?
2. Is there a goodness-of-example Prototype for each intonation
pattern in terms of gesture and facial expression?
3. Has intonation been successfully learned
by ESL students?
Formal
System
Put simply, intonation involves the stretching of the vocal cords.
When they are stretched, the frequency or pitch is higher; when relaxed
pitch is lower. Changes in pitch can reflect changes in meaning. Some
of these changes might be lexical as in the meaning of a word, e.g., record
(noun) versus record (verb). Some might be grammatical as in signaling
a question. Other changes might reflect the mood of the speaker and signal
excitement, boredom, or anger.
For the purposes of this study, 27 intonation patterns were put into a
test instrument. Intonation patterns ranged from #1 Statement with a falling
pattern to
#27 Determined (very serious) with a series of falling slides. The full
system is available for viewing at http://fs.broward.cc.fl.us/~sdonahue/diagnosis.html.
The twelve main patterns responsive to this report are described
in the table on p.27.
Semantic Contribution
For languages of the world, there seems to be a near-universal
distinction between fall and rise expounding meanings at a level of abstraction
higher than that between statement and question. (Cruttenden, 1981:
85). In this article, I will refer to the basic level categories of intonation
as Prototypes or best examples, and I will refer higher into-
nation abstractions as Categories.
The traditional,
Aristotelian view of Categories holds that they are characterized solely
by the shared properties of their members. Dogs belong to the same Category
because of common characteristics such as barking, loyalty, wagging tails,
and ability to
mate with other canines.
George Lakoff in Women, Fire, and Dangerous Things calls the classical
view of such categorization objectivism. Objectivism is characterized
by an operation that focuses on manipulation of abstract symbols
and that these symbols get their meaning via a correspondence with the
world, objectively construed, that is, independent of the understanding
of any organism. In other words, Categories involve disembodied
symbol-manipulation and not gut or intuitive interpretation. In
teaching intonation, for example, you would teach that mocking and irony
patterns belong to a Category showing unexpected highlighting of what
would otherwise be a plain fact so as to belie that fact.
The ESL
student must operate on two levels: listen for the formal pattern and
in-terpret the semantic
significance. An intonation pattern such as irony would add
several layers of complexity to this basic model and would only be understood
from interlocking context, e.g., Am I a teacher? is a Yes-No
question, but the sudden rise on I would indicate irony because
it is a question that both I as the asker, and you as the listener should
know. There are layers of inconsistencies that need to be sorted out to
extract meaning from the utterance. It is an intonation meaning that rides
atop the grammatical string. As ESL teachers, we realize that the inability
of being able to extract these more complex levels of meanings (such as
Categories of irony, humor, mocking) by our students leads to misunderstandings
and communication failures. Underpinning these more complex Categories
are Basic Categories or Prototypes. William Labov demonstrated that the
linguistic categorization of household items like mugs, cups, and bowls
showed that there were no clear cut lines between what constituted, for
example, a cup and a bowl by participants in the study. In other words,
some items were better examples of a Category than others.
The phenomena where certain items show psychologically real degrees of
membership was observed in Eleanor Roschs seminal experiments. These
best examples are called Prototypes. In terms of learning
intonation, the teacher would refer to the best example of a particular
intonation pattern such as Happy is Up; Sad is Down or Unknown is Up ;
Known is Down.
The relevant
pedagogical question that must be asked for effective instruction of intonation
is : Is a particular intonation pattern best taught by referring
to a Category or by referring to a Prototype or a combination of both?
In the
classical model of Categorization, we would witness the gradual emergence
of intonation by ESL speakers as they constructed those contours which
defined membership. Here, the ESL learner would contextualize native utterances
that he or she hears and by overextension eventually get closer and closer
to the native mark. Typically, ESL students overextend question intonation
patterns and apply the rising Yes-No pattern to Wh-Questions. As they
master question intonation patterns, they eventually use the rising pattern
only for Yes-No questions and abandon it for the Wh-pattern.
On the
other hand, acquisition by Prototype would be typified initially by underextension.
With overextension, the student is using one pattern to cover two or more
situations ; with underextension, they use two or more patterns to cover
a single situation. In the same manner that a first language learners
native Prototype might differ from a native adults, the second language
learner may go through an adjustment, a zeroing-in process whereby the
native Prototype is linked to the English Prototype. For example, an ESL
learner may want to be nice to someone who is doing a good job and alternately
use Coaxing or Approval intonation patterns in a seemingly random pattern
during the intonation acquisition process. With both Coaxing and
Approval
patterns, there is a Prototype of rising and falling, but the ESL student
has not yet figured out which one is semantically appropriate for a particular
context.
Load
Factor
Tied in with interference from the second language is the concept
of load factor. Second language learners seem to learn intonation last
and throw it overboard when they get nervous. Native speakers can go monotonic
when stressed as well. On the other hand, both language groups will resort
back to attitudinal intonation when under heavy emotional load. It may
be that under stress, intonation that is acquired by Categories may be
abandoned and more basic patterns that invoke an intonation Prototype
may re-emerge. Obviously, in teaching intonation, it is important to maintain
a relaxed environment. In addition, under stress, this lack of adherence
to intonation norms can lead to painful, ambiguous, or at times, comical
misunderstandings.
Methodology
Three tests were administered over the course of four months in conjunction
with ESL pronunciation courses. One hundred and seven students either
listened to the teachers live voice or the recorded test in the
language lab at Broward Community College, Florida. The test results were
recorded on Scantrons or directly from the Web
site.
1. Pretest.
Twenty-seven intonation categories were put into a multiple choice test.
The teacher read the items aloud to the class.
Here is an example of one item:
The pretest,
which was a pure listening test without graphics showed these results.
The percent are for the correct student responses. Students generally
got an A in this test.
2. Photo Test. A twenty-seven Category item test corresponding to the
same categories as the intonation pretest was developed. The items were
read aloud by the teacher. Here students were to couple gesture and facial
expression photos while listening to the instructors voice. In this
goodness-of-example or Prototype test, students did poorly
and got between a low C and an F.
Here is an example of a test item:
3.Posttest.
A twentyseven Category test was developed and given to students
in a language laboratory with listening tapes.
Prior to the final posttest, many students studied the Intonation module
prepared for the course and listened to the instructors accompanying
tapes in the language laboratory.
Conclusion
This study sought to determine whether an adequately described unit of
English intonation could be taught in the ESL classroom. In order to do
this it was first necessary to determine which intonation categories ESL
students are coming into the classroom with, to find any universal patterns
through a goodness-of-fit test or Prototype, and to perform a posttest
to assess the learning outcomes of the semester.
The following are the conclusions based on the quantitative data and descriptive
analysis summarized on the preceding pages.
(1) Generally, students are coming into the classroom with stronger falling
patterns than rising patterns. They seem equipped with the universal or
Basic Categories as outlined by Bolinger. Prototypes such as Statements,
Wh-Questions, and Yes-No as well as the Attitudinal categories of Shock,
Surprise, and Determination [Anger or Dogmatic] are apparent.
(2) Secondly, in the goodness-of-fit Prototype experiments
it was revealed that there is a great deal of polysemy or multiple readings
in terms of linking expression and gesture photos to categories of intonation.
A second factor here is that the more abstract the intonation Category
( Irony) the lower the score and the more concrete or salient (Determined)
the higher the score, e.g., 11% versus. 78%.
(3) Next, in most cases the learning of acquisition intonation by ESL
students has been markedly shown. The declines in categories that were
known by the students before coming into the classroom are dramatic indicators
of the re-aligning of the intonation system in terms of English patterns.
On the other hand, the six-fold improvement in some Categories is strong
evidence of intonation acquisition.
(4) In general, students seem to be equipped with intonation Prototypes
that correspond to a great degree with English counterparts. Most intonation
ESL errors in this Category seem to be from underextension of the basic
Category. However, when trying to master the unfamiliar aspects of English
intonation which are more abstract Categories, errors due to overextension
occur.
References
Bolinger, D. (1986).
Intonation and Its Parts. Stanford, Calif.: Stanford University Press.
Brazil, D., Coulthard, M., & Johns, C. (1980). Discourse Intonation
and Language Teaching. London: Longman.
Cruttenden, A. (1981). Falls and rises: meanings and universals.
J. Linguistics 17, 77-91.
Lakoff, G. (1987). Women, Fire, and Dangerous Things. Chicago, Ill.: University
of Chicago Press.
Lakoff, G.& Johnson, M.(1980). Metaphors We Live By. Chicago, Ill.:
University of Chicago Press.
Rosch,Eleanor (Eleanor Heider). 1973. Natural Categories.
Cognitive Psychology 4:328-50.
Taylor, J.R. (1989). Linguistic Categor-ization. Oxford: Oxford University
Press.
Steven Donahue, Professor
of ESL, Broward Community College, Florida.
|