Canadian Language Legislation Could Hinder Indigenous Workers

Proposed changes to Canada’s Official Languages Act are likely to create more “arbitrary barriers” for Indigenous people hoping to work in federal institutions and advance to higher levels, says the Assembly of First Nations. The national advocacy organization, representing more than 600 First Nations across Canada, issued its warning to a parliamentary committee that is studying amendments to the law. Last spring, Prime Minister Justin Trudeau’s government introduced plans to reform the Official Languages Act to modernize the legislation, including more measures to promote the use of French. In a brief submitted to the committee, the Assembly of First Nations says the bill “continues the federal government’s approach of privileging English and French while devaluing Indigenous languages.”

Among the amendments proposed to the existing language law, last touched in 1988, is the extension of language rights to federally regulated private businesses in Québec or regions elsewhere in Canada that have a Francophone population. It also specifies that managers and supervisors in federal institutions within Ottawa and Gatineau, Québec, should be able to communicate in both French and English. Only about 10% of First Nations people can speak both official languages, according to the assembly’s submission, so the proposed changes risk limiting who can access those jobs.

“First Nations peoples should not be forced to learn additional colonial languages to be eligible for positions within federal institutions,” the document says.

“The government of Canada’s approach to languages has privileged English and French over Indigenous languages. This is a modern reflection of Canadian colonialism’s exclusion of Indigenous peoples.”

The document recommends that Parliament, in considering changes to the law, should exempt Indigenous employees in federal institutions from bilingual language requirements. Despite presenting its concerns to the official languages committee that is studying the bill, the Assembly of First Nations has not appeared as a witness. And a list of 45 witnesses scheduled to appear does not include representatives of other Indigenous groups. Members of Parliament on the committee have already begun debating a Liberal motion to see the bill and all of its amendments move on to the next stage of the legislative process.

Liberal MP Marc Serré, the parliamentary secretary to the minister of official languages, said Tuesday that “we’re going to look at passing the bill the way it is now.” Conservative MP Joël Godin, who is also a member of the committee, said Indigenous languages are separate from the matter of improving Canada’s laws around providing services in French and English. According to a statement released by the office of the president of the Treasury Board, “The government of Canada understands that some Indigenous public servants may consider official language requirements a barrier to career progression in the federal public service. We are developing a new second language training framework for the public service that is responsive to the needs of all learners, including the specific needs of Indigenous persons. We are also working with Indigenous employees to address any barriers they may face to learning French and English.”

Earlier this year, the federal Treasury Board rejected a call to extend a CAN$800 annual bonus for public servants who are required to speak French and English at work to those who speak an official language and an Indigenous language. Some have also called for the public service to exempt Indigenous employees from having to speak both languages as a way to increase Indigenous representation within its ranks, particularly in senior positions.

2 COMMENTS

  1. Do you suspect your spouse of cheating, are you being overly paranoid or seeing signs of infidelity…Then sure is cheating: I was in that exact same position when I was referred to ([email protected]) through my best friend Anna, who helped me hack into my boyfriend’s phone, it was like a miracle when he helped me clone my boyfriend’s phone and I got first-hand information from his phone. Now I get all his incoming and outgoing text messages, emails, call logs, web browsing history, photos and videos, instant messengers(facebook, whatsapp, bbm, Instagram, etc) , GPS locations, phone tap to get live transmissions on all phone conversations. If you need help contact him on email, ([email protected]) or Whatsapps:+1 (332) 254-2490 I guarantee you for reliable service. Tell him I referred you.

  2. Hello, Your translation blog is amazing for everyone. I am also a translator at Acadetudio. Acadestudio provides multiple language translation services. If you require any language services please contact.Acadestudio.com

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here