Reference Science Bilingual Brain

Abutalebi, J., Annoni, J.-M., Zimine, I., Pegna, A. J., Segheir, M. L., Lee-Jahnke, H., Lazeyras, F., Cappa, S. F., and Khateb, A. (2008). “Language Control and Lexical Competition in Bilinguals: An event-related fMRI study.” Cerebral Cortex, 18(7), 1496–1505.
Buckingham, J., Beaman, W. R., and Wheldall, K. (2019). “Systematic and Explicit Phonics Instruction: A scientific, evidence-based approach to teaching the alphabetic principle.” In R. Cox, S. Feez, and L. Beveridge (eds.), The Alphabetic Principle and Beyond (pp. 49–67). Newtown, NSW: Primary English Teaching Association Australia.
Bialystok, E. (1999). “Cognitive Complexity and Attentional Control in the Bilingual Mind.” Child Development, 70, 636–644.
Dijksra, T., Van Jaarsveld, H., and Ten Brinke, S. (1998). “Interlingual Homograph Recognition: Effects of task demands and language intermixing.” Bilingualism, Language and Cognition, 1, 51–66.
García, O. (2009). Bilingual Education in the 21st Century: A Global Perspective. Malden, MA: Wiley.
García, O. (2017). “Critical Multilingual Language Awareness and Teacher Education.” In J. Cenoz, D. Gorter, and S. May (eds.), Encyclopedia of Language and Education (3rd ed., vol. 6, pp. 263–280), Dordrecht, NL: Springer.
Genesee, F., Geva, E., Dressler, C. and Kamil, M. (2006). “Synthesis: Cross-linguistic relationships.” In D. August and T. Shanahan (eds.), Developing Literacy in Second-language Learners: Report of the National Literacy Panel on Language Minority Children and Youth (pp. 153–174), Routledge, Taylor and Francis Group.
Goodman, K. S. (1967). “Reading: A psycholinguistic guessing game.” Journal of the Reading Specialist, 6, 126–135. doi:10.1080/19388076709556976 
Gottardo, A., Chen, X., and Huo, M. R. Y. (2001). “Understanding Within and Cross-Language Relations among Language, Preliteracy Skills, and Word Reading in Bilingual Learners: Evidence from the science of reading.” Reading Research Quarterly. doi:
Gottardo, A., Yan, B., Siegel, L. S., and Wade-Woolley, L. (2001). “Factors Related to English Reading Performance in Children with Chinese as a First Language: More evidence of cross-language transfer of phonological processing.” Journal of Educational Psychology, 93(3), 530–542.
Gough, P., and Tunmer, W. (1986). “Decoding, Reading, and Reading Disability.” Remedial and Special Education, 7, 6–10. doi:10.1177/074193258600700104 
Guilamo, A. S. (2021). “The Science of Reading in Dual Language.” Language Magazine.
Harm, M. W., and Seidenberg, M. S. (2004). “Computing the Meanings of Words in Reading: Cooperative division of labor between visual and phonological processes.” Psychological Review, 111, 662–720. doi:10.1037/0033-295X.111.3.662 
Hernandez, A. E., Dapretto, M., Mazziotta, J. C. and Bookheimer, S. (2001). “Language Switching and Language Representation in Spanish–English Bilinguals: An fMRI study.” Neuroimage, 14, 510–520.
Hoover, W., and Gough, P. (1990). “The Simple View of Reading.” Reading and Writing, 2, 127–160. doi:10.1007/bf00401799 
Hwang, J. K., Mancilla-Martinez, J., McClain, J. B., Oh, M. H., and Flores, I. (2020). “Spanish-Speaking English Learners’ English Language and Literacy Skills: The predictive role of conceptually scored vocabulary.” Applied Psycholinguistics, 41(1), 1–24.
Jurgenson, L. (2014). Au lieu du péril, [In the Land of Danger]. Paris, FR: Verdier.
Marian, V., and Spivey, M. J. (2003). “Competing Activation in Bilingual Language Processing: Within- and between-language competition.” Bilingualism: Language and Cognition, 6, 97–115.
Marian, V., Chabal, S., Bartolotti, J., Bradley, K., and Hernandez, A. E. (2014). “Differential Recruitment of Executive Control Regions during Phonological Competition in Monolinguals and Bilinguals.” Brain and Language, 139, 108–117.
Marian, V., Bartolotti, J., Rochanavibhata, S., Bradley, K., and Hernandez, A. (2017). “Bilingual Cortical Control of Between- and Within-Language Competition.” Scientific Reports, 7, 11763.
Mechelli, A., Crinion, J. T., Noppeney, U., O’Doherty, J., Ashburner, J., Frackowiak, R. S., and Price, C. J. (2004). “Neurolinguistics: Structural plasticity in the bilingual brain.” Nature, 431(7010), 757.
Melby-Lervåg, M., and Lervåg, A. (2011). “Cross-Linguistic Transfer of Oral Language, Decoding, Phonological Awareness and Reading Comprehension: A meta-analysis of the correlational evidence.” Journal of Research in Reading, 34(1), 114–135. 
Olulade, O. A., Jamal, N. I., Koo, D. S., Perfetti, C. A., LaSasso, C., and Eden, G. F. (2016). “Neuroanatomical Evidence in Support of the Bilingual Advantage Theory,” Cerebral Cortex, 26(7), 3196–3204.
Ordóñez, C., Carlo, M., Snow, C., and McLaughlin, B. (2002). “Depth and Breadth of Vocabulary in Two Languages: Which vocabulary skills transfer?” Journal of Educational Psychology, 94(4), 719–728. doi:10.1037/0022-0663.94.4.719.
Quinn, C. M. (2001). “The Developmental Acquisition of English Grammar as an Additional Language.” International Journal of Language and Communication Disorders, 36 Suppl, 309–314.
Scarborough, H. S. (2001). “Connecting Early Language and Literacy to Later Reading (Dis)abilities: Evidence, theory, and practice.” In S. Neuman and D. Dickinson (eds.), Handbook for Research in Early Literacy (pp. 97–110), New York, NY: Guilford Press.
Schwartz, D. L., and Bransford, J. D. (1998). “A Time for Telling.” Cognition and Instruction, 16, 475–522.
Schwartz, A. I., Kroll, J. F., and Diaz, M. (2007). “Reading Words in Spanish and English: Mapping orthography to phonology in two languages.” Language & Cognitive Processes, 22(1), 106–129.
Stefanakis, E. H. (2000). “Teacher’s Judgments Do Count: Assessing bilingual students.” In Z. F. Beykont (ed.), Lifting Every Voice: Pedagogy and Politics of Bilingualism. Cambridge, MA: Harvard Educational Publishing Group.
TaJu Educational Solutions (2020). The Science of the Bilingual Reading Brain. Professional Development. Chicago, IL.